Mia sorella, che è una fine linguista (attualmente parla italiano, inglese, francese, croato e un po' di fiammingo, tanto per gradire), mi stupisce con la seguente rivelazione: in quasi tutte le lingue, "broccoli" si dice sempre "broccoli" (laddove invece con "cavolfiore" - che pure è parente al broccolo - il trucco non funziona).
Quindi, se siete in vacanza in un Paese straniero e non sapete cosa ordinare al ristorante, potete sempre rifugiarvi nei broccoli. Paese che vai, broccolo che trovi. Ovvero, tutti i broccoli sono Paese.
Anche "pizza" si dice sempre "pizza", ma la cosa dà meno soddisfazione.
Quindi, se siete in vacanza in un Paese straniero e non sapete cosa ordinare al ristorante, potete sempre rifugiarvi nei broccoli. Paese che vai, broccolo che trovi. Ovvero, tutti i broccoli sono Paese.
Anche "pizza" si dice sempre "pizza", ma la cosa dà meno soddisfazione.
Nessun commento:
Posta un commento
Non voglio chiudere questo blog - spero di aver occasione per scrivere in futuro - ma chiudo temporaneamente i commenti, infestati dallo spam.
Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.